top of page

Меркурий и Филология

  • Writer: Яна Илиева
    Яна Илиева
  • May 24
  • 5 min read

Updated: Jun 12

Като изключим периодите, в които чумата се е вихрила на воля, внасяйки в света на средновековния човек дози адреналин и особен вкус към живота и смъртта, то академичното ежедневие на студента през този период бегло е наподобявало днешните дни - постоянно редуване на учебни аудитории, гостилници и учене в последния момент. Една от разликите е в книгите, с които са имали досег сколарите през онзи период. През 12-ти век, например, не е съществувала „Антология на английската литература“ от Abrams и Greenblatt, но пък младите умове са се забавлявали с друг тип характерни и популярни през Средновековието теоретични трудове, един от които е трактатът „За брака на Филология и Меркурий“ (De nuptiis Philologiae et Mercurii) от картагенеца Марциан Капела, писан между 410 г. и 429 г.


„За брака“ разгръща сюжета си около небесния съюз между двама влюбени, благословен в двореца на боговете Юпитер и Юнона, за който се е смятало, че плава нейде отвъд най-далечните планети. Младоженецът е Меркурий, който символизира красноречието и изкуството на убеждаването, въплътено в изучаването на граматика, логика и реторика, а годеницата - Филология е еманация на любовта към знанието и изследването на света, представени чрез дисциплините аритметика, геометрия, музика и астрономия.


Любовта между Меркурий и Филология бележи синтеза на три „хуманитарни науки“ и четири „естествени науки“, които общо съставляват седемте свободни изкуства (liberal arts!). В сюжета на трактата тези науки са представени като своеобразни сватбени свидетели и заемат по-голямата част от текста, като всяка една разказва за своята област на знание. Те съвместно изобразяват идеала за образован ум, свободно боравещ с мисловните нагласи, едновременно на природните науки и на хуманитаристиката.


Млад мъж се среща със седемте свободни изкуства (A Young Man being introduced to the seven Liberal Arts) 1482 - 1486, от Сандро Ботичели
Млад мъж се среща със седемте свободни изкуства (A Young Man being introduced to the seven Liberal Arts) 1482 - 1486, от Сандро Ботичели

Но ето че през Модерността, Меркурий и Филология вече са жестоко разведени, рядко си говорят и живеят в различни градове. В по-късните векове науките са строго детерминирани и всяка брани своя научен домейн, като рядко се позовава и интересува от  постиженията на другата идейна диаспора. Най-ярко и запомнящо се този разрив бе обоснован от английския химик и романист С. П. Сноу, който през 1959 г. публикува запомняща се тематична лекция, в която подчертава, че науката /разбирайки природните науки/ и хуманитарните науки са дотолкова разделени, че са се превърнали в две различни култури, всяка до голяма степен неосъзнаваща предмета и методите на другата.


И се досещаме, че идеалът на Сноу не би могъл да е нещо друго освен пространен, енциклопедичен ум, боравещ равностойно с всички области на човешкото знание и изобретателност, който единствен би могъл да разреши подобен конфликт. Но не само Сноу е неудовлетворен от ситуацията на взаимна интелектуална непоносимост. Същото чувство е изразено и в текста на еволюционния биолог и историк на науката Стивън Джей Гулд, публикуван през 80-те години и ретроспективно  озаглавен „Таралежът, Лисицата и Къртицата“.  В него Гулд доразвива идеята на британския философ Исая Бърлин от прочутото му есе „Таралежът и лисицата“ (1953 г.), в което Бърлин разпределя най-великите световни мислители и писатели в две дихотомни категории според способността им за мащабно-холистично или пък обратното – за детайлизирано мислене за света.


Таралежите са хората на всеобхватната систематичност, които търсят единен принцип зад всичко. Лисиците са мислителите, които гледат на света многообразно и холистично. Към тази Бърлинова менажерия Гулд прибавя и трето зверче – къртицата, която описва като много фиксирана в тясно изследване на конкретен проблем, почти не забелязваща нищо друго. Ако евристичната и аналитична сила на науката може да бъде вплетена в интроспективната креативност на хуманитарните науки, човешкото съществуване ще се издигне до едно по-продуктивно и интересно ниво. В това са убедени Сноу и Гулд, а и кой би могъл да не се трогне от подобна визия?


Кое обаче пропуква тезата на Сноу? На първо място, той схваща модерна наука като част от човешката култура и пропуска да мисли за нея като вид социална практика, която се култивира и развива, но не би могла да се схваща в понятието за култура, така както го дефинира например антропологията. Науката оперира със свои норми, методологии, професионален и интелектуален кодекс,  разполага с бази данни, традиции и исторически контекст. Тя няма задача да осигурява определен начин за функциониране на света, а по-скоро е обратното – обикновено се стреми да заглуши влиянието на съществуването върху опознавателния процес, за да го концентрира в постигането на научни факти и открития. С други думи, сливането на учения с живота, в който и да било културен контекст, по-скоро го отклонява, пречи му и го разсейва от строго научния му фокус. За да е успешен, ученият се нуждае от отдаденост и вглъбяване, почти до степен на монашество.


Вторият пропуск на Сноу е в убеждението му, че ако учените трупат знания и така индиректно се грижат за развитието на живия живот, то този живот неизменно ще процъфтява и напредва. В класическия вариант на случване наблюдаваме друго - тяхната изолация и дистанцираност от динамиката на живота и ежедневието е най-голямата гаранция, че ще следват без отклонение емпиричния път, който им отрежда т.нар. „железен закон“ в науката; разбиран като изнамиране, дефиниране и доказване на научни принципи, които са абсолютно неизменни, универсални и без изключения.


Дали обаче нещата са толкова неотклонно детерминирани? По кои пътища крачат онези теоретици и учени, които доброволно се отклоняват от границите на традиционното научно обучение и изпитват радост от това, което откриват отвъд него? В някаква степен това е съвременната реализация на идеята зад liberal arts, за брака между Меркурий и Филология – да отхлабиш примката на "железния закон" и да навлезеш в хибридните зони на ума, където освен чиста логика има още и вдъхновение, и прозрение, и божествена искра.


От тази порода учени, но и философи, е например Емили дю Шатле (преводачка на френски език на Нютоновата Principia от 18-ти век), която е физик, математик и социален мислител. В по-късен момент говорим за теоретици, еднакво запознати с историята и литературата, но и с техническия апарат на дисциплината си като Мъри Гел-Ман или теоретичния физик Франк Уилчек, който съумява да се задълбочи в теми за красотата в природата, реферирайки към идеите на Питагор и Платон. Да припомним и психолозите Алисън Гопник и Стивън Пинкър, които изследват в доста холистичен план влиянието на човешкото познание върху живота и историята… Има ужасно много примери. Именно заради широките си интереси, тези мислители са много по-близки до публики от различен ранг и осведоменост, отколкото великото, мълчаливо, научно мнозинство, върху чиито умове научното обучение е поставило тежки железни скоби.


Факт е обаче, че историята на науката и на философията признава като успешни и двата модела. Да, строгата наука на 20-ти и на 21-ви век е стегната в скоби, но точно те гарантират дисциплината, водеща до постижения. Но и другият модел се е доказал като ефективен, ако си припомним първите предмодерни учени, наследници на Нютоновия метод от 17-ти и 18-ти век, за които не може да се каже, че са типичните скучни типове, залостени в своите лаборатории. Те следват своето научно и откривателстко любопитство, но и участват в обществените, философски и религиозни дебати. Тяхната роля на строги емпирици повтаря модела на Нютон, който едновременно е математик, физик, алхимик, но и тълкувател на Писанието. Извън този контекст, в частния им свят на научни размишления, те биха били, а и са дефинирани като философи (Декарт, Лайбниц), при това с безспорен, явен и неотменим принос към строгата наука, върху чийто рамене стъпват следващите гиганти на мисълта.  

Image by Blake Cheek

ХУМАНИТАРИСТИКА

книги за ценители

_edited.jpg

СВЕТОВНА ПРОЗА

книги за ценители

500 думи

Кратки анотации на впечатляващи

заглавия...

a3 (1).jpg
a3 (1).jpg
  • Facebook
  • LinkedIn
  • X
  • Telegram
  • Instagram

СЛЕДВАЙ & СПОДЕЛЯЙ

Collapsible text is great for longer section titles and descriptions. It gives people access to all the info they need, while keeping your layout clean. Link your text to anything, or set your text box to expand on click. Write your text here...

bottom of page